Lagu `Bohemian Rhapsody` Disensor di Inggris, Dituding Picu Kekerasan

Queen´s Bohemian Rhapsody is Censored in Prisons because the Lyrics are Too Violent for Inmates

Editor : Ismail Gani
Translator : Novita Cahyadi


Lagu `Bohemian Rhapsody` Disensor di Inggris, Dituding Picu Kekerasan
Queen di masa suksesnya, mendiang Freddie Mercury (atas) dan drummber Roger Taylor, gitaris Brian May dan basis John Deacon (Foto: MailOnline)

STASIUN radio di sebuah penjara menyensor lirik 'kekerasan' pada beberapa lagu - termasuk lagu klasik milik Queen, Bohemian Rhapsody.

Narapidana telah menuduh National Prison Radio (NPR) memperlakukan mereka seperti 'hewan berbulu' setelah lagu tersebut diputar kembali setelah diedit.

Lirik yang dianggap kontroversial untuk diputarkan di penjara adalah: 'Mama, just killed a man, put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead.'

NPR menyebut kebijakan tersebut sebagai 'stasiun radio nasional pertama di dunia nasional untuk narapidana.'

NPR selain memutar lagu, juga menyediakan pembacaan puisi dan program lainnya untuk bagi 85.000 pelaku pelanggaran hukum bidang pendidikan, debat dan masyarakat.

Namun dalam sebuah surat kepada para tahanan yang dimuat di majalah Inside Time, narapidana di penjara HMP Chelmsford Craig Bird dilaporkan menulis: 'NPR memotong lirik lagu yang dianggap mengumpat dan mengandung lirik kekerasan dari lagu yang kami dengar selama ini - apa gunanya itu?'

"Kami manusia dewasa, bukan hewan berbulu yang harus dilindungi oleh sipir penjara.'

'Demi Tuhan, Radio Penjara Nasional bahkan memotong lirik dari lagu Queen, Bohemian Rhapsody "Put a gun against his head, pulled my trigger now he's dead". Kenapa? Kita semua tahu bunyi liriknya - lagu itu diputar jutaan kali oleh BBC.'

Bos di National Prison Radio berargumen bahwa pendengar tergolong 'unik' karena masih banyak dari mereka terlibat 'kejahatan yang sangat serius' seperti dilansir MailOnline.

Andrew Wilkie, direktur radio dan operasi, mengatakan: 'Seluruh radio secara rutin memutar 'lagu editan' ketika diputar untuk pendengar tertentu yang berada di penjara.'

'Ketika memilih dan memproduksi konten, anggota tim NPR bertanya pada diri sendiri "apa yang akan menjadi korban kejahatan jika mereka mendengar bahwa bagian tertentu dari konten diputar oleh NPR?".

INMATES have accused National Prison Radio of treating them like 'fluffy munchkins' after it emerged the hit had been edited.

The line considered to controversial for broadcast in jails is said to have been: 'Mama, just killed a man, put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead.'

NPR describes itself as 'the world’s first national radio station for prisoners'.

As well as playing songs, it offers poetry readings and other programmes to engage Britain's 85,000 offenders 'in education, debate and community'.

But in a letter to prisoners' magazine Inside Time, HMP Chelmsford inmate Craig Bird reportedly wrote: 'National Prison Radio chop out swear words and violent lyrics from the songs we hear - what is the point of that?

'We are grown adults, not fluffy little munchkins that have to be protected by the prison nanny.

'For God's sake, National Prison Radio even cut a line from Queen's Bohemian Rhapsody "Put a gun against his head, pulled my trigger now he's dead". Why? We all know the lyrics anyway - it had been played millions of times by the BBC.'

Bosses at National Prison Radio are apparently arguing that their audience is 'unique' as it included many people who had 'committed very serious crimes'.

Andrew Wilkie, director of radio and operations, reportedly said: 'All broadcasters will routinely play 'radio edits' of tracks which are suitable for their particular audience.

'When selecting and producing content, members of the NPR team ask themselves "what would a victim of crime feel if they heard that particular piece of content was played on NPR?".'